«Абсурд – мой друг,
ему всё можно»
(с) Я
Родилась я в скафандре Родилась я в скафандре на острове Чи-хуа-хуа. Но почти сразу же была перевезена в Россию. Папа сказал: «В российских условиях навыки волшебников лучше развиваются». А мама его послушалась. Она всегда его слушалась, поэтому и живут до сих пор душа в душе. Точнее, две души в дУше.
Я еще даже говорить не захотела, как мы собрали все свои вещи, подарили их Дому миллиардеров № 4 Пофигоугорской вобласти и отправились в путь.
Трансофигительный перелёт совсем не помню, потому как увлеклась тренировкой ручной белой сапочки. Удивительный зверек! До сих пор где-то летает: я ее нечаянно выпустила из самолета, когда мы тренировали дыхание в условиях разреженного воздуха и высокой скорости. У нее классно получалось! Да и сейчас получается! Иногда она присылает мне свой пламенный привет в виде солнечных зайчиков. Но никогда их не отдает, а отдергивает за веревочку обратно: вредничает.
Детство мое прошло спокойно, в кругу двора, среди такой же в меру упитанной и не в меру любопытной детворы. После обнаружения в соседском лесу летающих тарелок в качестве наказания была отправлена папой в ночной пёронерский лагерь, где меня должны были научить не совать нос в чужие леса и держать язык за щеками (молочные зубы тогда уже покидали мой рот и удержанию языка где бы то ни было совсем не способствовали). Впрочем, щеки с этим тоже плохо справлялись. И в лагере меня научили только не совать свой нос в чужие леса: я увлеклась речками и полянами.
Когда мне исполнилось 7 лет папу постигло огромное разочарование: меня не взяли в школу Оболтусов, потому как язык к тому времени у меня был чересчур хорошо подвешен. К небу, за веревочку, иначе он просто болтался без умолку. Это слишком сильно влияло на психику оболтусов и раздувало их чувство неполноценности до такое степени, что пара штук чуть не лопнули...
Но папа быстро очаровался мною обратно, когда меня взял в ученики знаменитый языкоплет Руслан Русланович Русаковский. Управляться с языком он меня научил, но только с русским.
С стальным пришлось осваиваться самостоятельно, черепашьими темпами. Специально для этого папа вызвонил знакомого черепаха и заплатил ему 3 урока танцев на льду под звездой (это чи-хуа-хуассктй аналог русского словосочетания «под мухой»). И черепах отмерял мне темп. Жаль только он подхватил ангину (редкая бабочка семейства разноцветных, ареал распространения – Нафталинская герберния), и умчал восвояси на 3-ий день, решив, что ему мало платят за его каторжный труд. И все что я знаю – это смесь чи-хуа-хуасского с английским и словарем. Ага, три иностранных и один родной – русский.
Благодаря всем моим учителям меня таки не пришлось тянуть за язык для того, чтобы поступить в ВУЗ. Вечерний удобнорасположенный зал (сокращенно ВУЗ) итак мне понравился. Вот только иногда мне в нем становилось скучновато и я норовила выбраться в окно, особенно меня интересовали окна Internet Explorer-а.
Некоторые из них сами засасывали меня с головой, ногами и прочими бесплатными приложениями в свой увлекательный параллельный мир. Собственного говоря, поэтому я здесь.